Trung tâm nghiên cứu văn học, phát triển nhà văn Việt Nam

Thu hứng kỳ 6 (秋興其六)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 6 (秋興其六).

3 phút đọc.

0 lượt xem.

Bài thơ Thu hứng (秋興) là nỗi lòng riêng của Đỗ Phủ nhưng cũng chan chứa tâm sự yêu nước, thương đời. Nghệ thuật thơ Đường ở đây đạt tới trình độ mẫu mực.

Tác giả Đỗ Phủ

Đỗ Phủ (712 – 770) tự là Tử Mỹ, quê ở huyện Củng, tỉnh Hà Nam, xuất thân trong một gia đình có truyền thống Nho học và thơ ca lâu đời. Ông sống trong giai đoạn chuyển tiếp từ thời Thịnh Đường sang thời Suy Đường, chứng kiến cảnh loạn An Lộc Sơn (755 – 763) làm đất nước điêu linh, nhân dân khổ sở.

Đỗ Phủ là nhà thơ hiện thực vĩ đại của Trung Quốc, là danh nhân văn hóa thế giới. Thơ Đỗ Phủ hiện còn khoảng 1500 bài, có nội dung rất phong phú và sâu sắc. Đó là những bức tranh hiện thực sinh động và chân xác đến mức được gọi là thi sử (lịch sử bằng thơ); đó cũng là niềm đồng cảm với nhân dân trong khổ nạn, chứa chan tình yêu nước và tinh thần nhân đạo. Giọng thơ Đỗ Phủ trầm uất, nghiêm ngạo. Ông sánh tất cả các thể thơ nhưng đặc biệt thành công ở thể luật thi. Với nhân cách cao thượng, tài năng nghệ thuật trác việt, Đỗ Phủ được người Trung Quốc gọi là Thi thánh.

秋興其六

瞿塘峽口曲江頭,

萬里風煙接素秋.

花萼夾城通御氣,

芙蓉小苑入邊愁.

珠帘繡柱圍黃鶴,

錦纜牙檣起白鷗.

回首可憐歌舞地,

秦中自古帝王州.

Thu hứng kỳ 6

Cù Đường Giáp Khẩu Khúc giang đầu,

Vạn lý phong yên tiếp tố thu.

Hoa Ngạc Giáp Thành thông ngự khí,

_Phù Dung Tiểu Uyển nhập biên sầu

Châu liêm tú trụ vi hoàng hạc,

Cẩm lãm nha tường khởi bạch âu.

Hồi thủ khả liên ca vũ địa,

Tần Trung tự cổ đế vương châu.

Dịch nghĩa

Cửa kẽm Cù Đường ở đầu sông Khúc,

Khói và gió thu liên tiếp muôn dặm.

Hoa Ngạc, Giáp Thành thông suốt khí vua,

Phù Dung, Tiểu Uyển tràn nỗi buồn biên giới.

Rèm châu cột vẽ vây kín hạc vàng,

Dây gấm cột ngà bay lên âu trắng.

Ngó lại ngậm ngùi thương nơi múa hát,

Tần Trung từ xưa vốn là nơi đất vua chúa.

Thu hứng kỳ 6 (秋興其六) 962 – thu vien, van hoc, van hoc viet nam, ngu van lop 10, tho ca, do phu, thu hung, thu hung ky 6, phieu bat tay nam, van hoc trung dai, tho, tho cap 3, tho lop 10.
Thu hứng kỳ 6 (秋興其六).

Chuyên mục thu-vien

Con yêu mẹ

Con yêu mẹ

Xuân Quỳnh là nữ nhà thơ hàng đầu của nửa cuối thế kỷ XX của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nữ nhà thơ này là Con yêu mẹ.

Xem chi tiết Con yêu mẹ

Chuyên mục van-hoc-trung-dai

Thu hứng kỳ 7 (秋興其七)

Thu hứng kỳ 7 (秋興其七)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 7 (秋興其七).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 7 (秋興其七)
Thuật hoài (述懷)

Thuật hoài (述懷)

Phạm Ngũ Lão là nhà thơ hàng đầu của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thuật hoài.

Xem chi tiết Thuật hoài (述懷)
Sa hành đoản ca (沙行短歌)

Sa hành đoản ca (沙行短歌)

Nguyễn Công Trứ là nhà thơ hàng đầu của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Sa hành đoản ca (沙行短歌).

Xem chi tiết Sa hành đoản ca (沙行短歌)
Thu hứng kỳ 1 (秋興其一)

Thu hứng kỳ 1 (秋興其一)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 1 (秋興其一).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 1 (秋興其一)
Thuật hoài (述懷)

Thuật hoài (述懷)

Phạm Ngũ Lão là nhà thơ hàng đầu của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thuật hoài (述懷).

Xem chi tiết Thuật hoài (述懷)
Thu hứng kỳ 2 (秋興其二)

Thu hứng kỳ 2 (秋興其二)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 2 (秋興其二).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 2 (秋興其二)
Hoàng Hạc lâu (黃鶴樓)

Hoàng Hạc lâu (黃鶴樓)

Thôi Hiệu là nhà thơ hàng đầu Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Hoàng Hạc lâu (黃鶴樓).

Xem chi tiết Hoàng Hạc lâu (黃鶴樓)
Độc Tiểu Thanh ký (讀小青記)

Độc Tiểu Thanh ký (讀小青記)

Nguyễn Du là nhà thơ hàng đầu của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Độc Tiểu Thanh ký (讀小青記).

Xem chi tiết Độc Tiểu Thanh ký (讀小青記)
Bình Ngô đại cáo (平吳大告)

Bình Ngô đại cáo (平吳大告)

Nguyễn Trãi là nhà thơ hàng đầu Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Bình Ngô đại cáo (平吳大告).

Xem chi tiết Bình Ngô đại cáo (平吳大告)
Bạch Đằng giang phú (白藤江賦)

Bạch Đằng giang phú (白藤江賦)

Trương Hán Siêu là nhà thơ hàng đầu Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Bạch Đằng giang phú (白藤江賦).

Xem chi tiết Bạch Đằng giang phú (白藤江賦)

Chuyên mục phieu-bat-tay-nam

Thu hứng kỳ 8 (秋興其八)

Thu hứng kỳ 8 (秋興其八)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 8 (秋興其八).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 8 (秋興其八)
Thu hứng kỳ 5 (秋興其五)

Thu hứng kỳ 5 (秋興其五)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 5 (秋興其五).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 5 (秋興其五)
Thu hứng kỳ 6 (秋興其六)

Thu hứng kỳ 6 (秋興其六)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 6 (秋興其六).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 6 (秋興其六)
Thu hứng kỳ 3 (秋興其三)

Thu hứng kỳ 3 (秋興其三)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 3 (秋興其三).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 3 (秋興其三)
Thu hứng kỳ 4 (秋興其四)

Thu hứng kỳ 4 (秋興其四)

Đỗ Phủ là nhà thơ hàng đầu của Trung Quốc, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Thu hứng kỳ 4 (秋興其四).

Xem chi tiết Thu hứng kỳ 4 (秋興其四)
Vào phủ chúa Trịnh

Vào phủ chúa Trịnh

Lê Hữu Trác là nhà văn hàng đầu của Việt Nam, một trong những tác phẩm được biết đến rộng rãi của nhà thơ này là Vào phủ chúa Trịnh.

Xem chi tiết Vào phủ chúa Trịnh

Theo dõi hành trình

Hãy để lại thông tin, khi có gì mới thì Nhavanvn sẽ gửi thư đến bạn để cập nhật. Cam kết không gửi email rác.

Họ và tên

Email liên lạc

Đôi dòng chia sẻ